Viktor Frisk har spenderat en drömhelg i Smögen med goda vänner och rosévin.
Detta förevigades på bland annat bilden nedan.
Men vad gör hans kompis med händerna?
Är det gängsymbolen för Smögen? Ni vet ”east side” – ”west side” – ”downtown” – ”the smög”..
Kolla mina nipples?
Eller är han på gång att göra ett par roliga glasögon med hjälp av fingrarna som helt enkelt inte hann komma på plats innan bilden togs?
Frågorna är SÅ många..
Tror att han skriver ”blood” med händerna fast det har blivit spegelvänt på bilden
Texten på tröjorna är ju rätt så han försöker väl tappert med blood men når inte riktigt dit..
”bold” får jag det till. Också ett ord. Inte lika gangsta som ”blood” dock.
criiiinge
Camcam, man spenderar pengar men tillbringar tid. 🙂
Ja, att spendera tid är en typisk anglicism.
Som vän av korrekt svenska stör jag mig på när man använder spendera i uttryck som ”jag spenderar min sommar utomlands” och ”han spenderade lång tid med barnen” men jag är rädd för att så många använder dessa uttryck idag att det börjar bli att anse som riktig svenska.
Varför -rädd- ? Omfamna språkförändringar, det är så språket utvecklas!
Neeej. Det låter så…retarderat? Jaja, jag får väl agera språkpolis ett tag till.